Zwijnaardsesteenweg 69000 Gent – T 09 222 91 67 – F 09 221 03 56 – boekhandel@walry.be

nieuw(s)

handboeken

het Europees Referentiekader (ER)

extra studiemateriaal


Zoek in de boekenlijst

Genoteerd

Noticias

Luz Gabás – Palmen in de sneeuw

30/10/2014

Boekhandel Walry - Luz Gabás – Palmen in de sneeuw Boekhandel Walry - Luz Gabás – Palmen in de sneeuw Boekhandel Walry - Luz Gabás – Palmen in de sneeuw

In het jaar 1953 verlaat Kilian met zijn broer Jacobo de Spaanse Pyreneeën om een enkele reis te maken naar een ver, onbekend en exotisch oord, het eiland van Fernando Poo in Ecuatoriaal Guinea. Op hen wacht hun vader, veteraan van het landgoed Sampaka, waar een van de beste cacao’s ter wereld wordt gecultiveerd en geroosterd.

Ver van het strenge, grauwe Spanje maken de jonge broers in dit warme en wellustige land kennis met de lossere zeden van het sociale leven in de kolonie. Kilian en Jacobo werken samen hard om de perfecte cacao te bekomen, terwijl ze de gelijkenissen en verschillen leren kennen tussen de kolonisten en de inheemse bewoners en de betekenis van ware vriendschap, passie, liefde en haat ontdekken.

Een van hen overschrijdt echter een grens door hopeloos verliefd te worden op een inheemse vrouw. Vanaf dan verandert het leven van de broers drastisch en ontstaat er een geheim waarvan de gevolgen jaren later nog verder werken.

In het jaar 2003 duikt Clarence, dochter en nichtje van de broers, in het verleden van Kilian en Jacobo om eindelijk een lang bewaard geheim te kunnen ontrafelen.

  • Palmeras en la nieve, Luz Gabás
  • Booket, €15.50
  • Palmen in de sneeuw, Luz Gabás
  • Vertaald door Marjan Meijer
  • Wereldbibliotheek, €24.95

Tags: Nederlandse vertalingen, Spaanstalige literatuur

Rafael Chirbes – Aan de oever

28/10/2014

Boekhandel Walry - Rafael Chirbes – Aan de oever Boekhandel Walry - Rafael Chirbes – Aan de oever Boekhandel Walry - Rafael Chirbes – Aan de oever

Esteban had zich als jonge man een ander leven voorgesteld, maar is uiteindelijk toch in de meubelmakerij van zijn vader blijven hangen. Een klein familiebedrijf, zoals er vele zijn. Te laat investeert Esteban het verdiende geld in een bouwonderneming om zo een beetje te profiteren van de immense onroerendgoedhausse die al jaren aan de gang is. Maar de onderneming gaat failliet en daarmee ook de meubelmakerij. Het personeel komt op straat te staan. De verpleegster kan hij niet meer betalen, dus hij verzorgt zijn stokoude, dementerende vader zelf. Hoewel Esteban nog een vitale man is, is hij ook realistisch: hij is zeventig en heeft alles verloren wat in decennia was opgebouwd. Wat voor toekomst heeft hij nog?

Zoals steeds in de romans van Chirbes (Tavernes de la Valldigna, 1949) houdt ook hier het innerlijke leven van de personages, wat zij denken en voelen over zichzelf en over de wereld waarin ze leven, verband met een welbepaald uiterlijk landschap, in dit geval het stuwmeer van Olba in Aragón. Het boek begint met de vondst van een lijk in het stuwmeer, en eindigt ook op die plek.

Met wisselende vertelperspectieven en een directe stijl, schetst Chirbes een rauw, realistisch portret van een samenleving.

Aan de oever werd door de krant El País uitgeroepen tot beste roman van 2013.

  • En la orilla, Rafael Chirbes
  • Anagrama, €24
  • Aan de oever, Rafael Chirbes
  • Vertaald door Eugenie Schoolderman en Arie Van der Wal
  • Meridiaan, €27.50

Tags:

Juan Gabriel Vásquez – De reputaties

15/10/2014

VasquezDe Colombiaanse auteur Juan Gabriel Vásquez (Bogotá, 1973) wordt wel eens de opvolger van Gabriel García Márquez genoemd, al hebben zijn werken niets te maken met het magisch realisme van zijn beroemde voorganger. Wat zijn relevantie voor de Colombiaanse literatuur betreft, gaat de vergelijking wel zeker op. Vásquez werd geboren in Colombia, maar verhuisde op 23-jarige leeftijd naar Parijs, waar hij studeerde aan de Sorbonne. Daarna woonde hij nog in Barcelona, maar inmiddels keerde hij terug naar Colombia. Las reputaciones, nu naar het Nederlands vertaald als De reputaties, is zijn eerste op Colombiaanse bodem geschreven roman, maar tegelijk het minst Colombiaanse boek van zijn oeuvre. In tegenstelling tot zijn vorige romans, Los informantes (2004) en El ruido de las cosas al caer (2013), graaft Las reputaciones namelijk niet in het verleden van Colombia, maar in dat van één enkele Colombiaan.

Juan Gabriel Vásquez – De reputatiesJavier Mallarino is een levende legende. Hij is de meest invloedrijke spotprenttekenaar van het land, “een man die ervoor kon zorgen dat wetten werden herroepen, rechters hun vonnis herzagen, burgemeesters moesten aftreden en ministeries ernstig aan het wankelen werden gebracht, en dit alles slechts met behulp van papier en Oost-Indische inkt.” Politici vrezen hem, de regering brengt hem een eerbetoon. Na een glanzende carrière van veertig jaar kan hij op zijn vijfenzestigste zeggen dat het land aan zijn voeten ligt.
Dit alles verandert echter wanneer hij onverwacht bezoek krijgt. Hij wordt gedwongen terug te denken aan een lang vervlogen nacht en wat er daarna gebeurde. Had hij schuld aan het drama dat zich ontvouwde? Reikte zijn invloed echt zo ver? Mallarino zal zijn hele leven in een nieuw daglicht moeten plaatsen en zijn positie in deze wereld in twijfel moeten trekken.

  • De reputaties, Juan Gabriel Vásquez
  • Vertaald door Brigitte Coopmans
  • Bruna, €18,95

Tags: Spaanstalige literatuur

Gioconda Belli – El intenso calor de la luna

01/10/2014

Calor De La LunaDe nieuwste roman van de Nicaraguaanse schrijfster Gioconda Belli (Managua, 1948) is het autobiografisch geïnspireerde verhaal van een vrouw voor wie op 48-jarige leeftijd een geheel nieuwe levensfase aanbreekt. Het hoofdpersonage Emma heeft jarenlang haar professionele ambities aan kant geschoven voor haar huwelijk en de opvoeding van haar twee kinderen. Wanneer de menopauze langzamerhand aantreedt en de relatie met haar man een en al routine is geworden, verliest ze zich in een spiraal van negatieve gedachten. Door een stom toeval, een verkeersongeval waarbij ze een man aanrijdt, komt ze in contact met een heel andere realiteit en ontdekt ze een heel andere Emma.

Daarnaast geeft Belli door de beschrijvingen van Emma’s tienerkinderen in deze roman ook een beeld van hoe de wereld er voor jongeren uitziet in het postrevolutionaire Nicaragua. De jonge generatie blijkt geen illusies meer te koesteren om de wereld te veranderen en lijkt niet meer de energie van de vorige generaties te hebben om grote uitdagingen aan te gaan. Gioconda Belli heeft zich zelf steeds heftig verzet tegen de dictatuur van Anastasio Somoza en was in de jaren ’70 van de vorige eeuw militante van het Frente Sandinista de Liberación Nacional.

Gioconda BelliBelli’s eerste roman La mujer habitada (1988) was een wereldwijd succes. Ze is tevens auteur van een aanzienlijk poëtisch oeuvre, waarvoor ze reeds meermaals werd bekroond.

  • El intenso calor de la luna, Gioconda Belli
  • Seix Barral, €21,50

Tags: Spaanstalige literatuur

Ana María Matute – Demonios familiares

01/10/2014

Demonios FamiliaresDemonios Familiares is de laatste roman die Ana María Matute (Barcelona, 1925-2014) schreef, net voor ze dit jaar op 89-jarige leeftijd overleed. Matutes laatste boek is een verhaal over liefde en schuld, dat zich in juli 1936 afspeelt in een kleine stad in centraal Spanje. Het hoofdpersonage Eva keert terug naar het ouderlijke huis nadat het klooster waar ze als novice verbleef is afgebrand. Haar autoritaire en conservatieve vader, “el Coronel”, heeft zijn dochter steeds met de nodige afstandelijkheid behandeld. Door een verlamming bestiert hij zijn hacienda vanuit zijn rolstoel, geassisteerd door Yago, een donkere man met een verleden vol geheimen.

In het aan het huis grenzende bos vindt Eva het zwaar gewonde lichaam van een parachutist. Met de hulp van Yago brengt ze de gewonde man, Berni, naar de zolder. De aanwezigheid van deze Berni moet absoluut geheim blijven, vooral wanneer de stad is ingenomen door het kamp van de nationalisten. Toegewijd aan de zorg voor Berni, ontwikkelt Eva gevoelens waarvan ze weet dat die ongeoorloofd zijn…

Ana Maria MatuteAna María Matute oogstte tijdens haar leven meerdere onderscheidingen voor haar literaire oeuvre , zoals de Premio Nadal voor Los Abel (1947), de Premio Café Gijón voor Fiesta al Noroeste (1952), de Premio Planeta voor Pequeño teatro (1954), de Premio Nacional de las Letras in 2007 en in 2010 nog de Premio Cervantes voor haar gehele oeuvre. Matute was lid van de Real Academia Española en van de Hispanic Society of America. Ze overleed op 25 juni 2014 in Barcelona.

Tags: Spaanstalige literatuur

Javier Marías – Así empieza lo malo

25/09/2014

Javier Marias 2014Op 23 september verscheen bij uitgeverij Alfaguara de nieuwste roman van Javier Marías, Así empieza lo malo. Het belooft weer een vintage Marías te worden, een ideeënroman van de bovenste plank, met veel aandacht voor intieme relaties en psychologische introspectie van de personages. De roman schetst een gedetailleerd portret van een jarenlang huwelijk, gezien door de ogen van de man die destijds de getuige van het koppel was.

Juan de Vere is 23 jaar oud wanneer hij in 1980 zijn studies afrondt en zijn eerste job vindt in Madrid als persoonlijk secretaris van Eduardo Muriel, een gewezen cinemaregisseur. Door zijn werk treedt hij de privé-sfeer binnen van zijn werkgever en diens vrouw, wat hem tot getuige maakt van de tegenspoed die het koppel doormaakt.

Asi Empieza Lo Malo - Javier MariasAsí empieza lo malo is een roman over verlangen, over volharden in verliefdheid en over intieme intermenselijke relaties. In de woorden van Marías zelf: «Es un libro sobre el deseo, como uno de los motores más fuertes en la vida de las personas, que a veces lleva a pasar por encima de cualquier lealtad, consideración e incluso respeto en el trato con los demás. Otro de los temas de la novela es la impunidad y la arbitrariedad del perdón y del no perdón. Cómo la idea de justicia que la gente reclama a veces tiene mucho que ver con que el acto en sí nos afecte o no».

Así empieza lo malo verschijnt drie jaar na Los enamoramientos, Marías’ voorlaatste roman, die door El País werd uitgeroepen tot beste boek van 2011 en op de top-100 lijst belandde van de beste boeken uit 2013 volgens The New York Times.

  • Así empieza lo malo, Javier Marías
  • Alfaguara, €24,95

Tags: Spaanstalige literatuur

Albert Sánchez Piñol – Victus

28/08/2014

VictusVictus is een historische roman over de Spaanse Successieoorlog, een van de eerste conflicten met wereldwijde implicaties, eindigend op 11 september 1714 met een apocalyptische bestorming van de stad Barcelona. Tegelijk vertelt het boek de tragedie van de jonge Martí Zuviría, die een uitstekende militaire bouwmeester wordt.

Victus is een rigoureus gedocumenteerd, vlot geschreven relaas dat de lezer van Frankrijk naar Barcelona brengt, via Madrid, Toledo, Tortosa en de veldslagen van Brihuega en Almansa. Dit monumentale epos gaat uitgebreid in op de 13 maanden lange belegering van Barcelona in 1714, waarbij de officiële versie van beide kampen in vraag wordt gesteld en het woord wordt gegeven aan de ware protagonisten van de geschiedenis, zoals de generaal Villarroel, die de Catalaanse hoofdstad verbeten verdedigde, of de vele anonieme burgers en soldaten van allerlei nationaliteiten die aan deze of gene zijde van de stadsmuren vochten. Boven alles is Victus een onweerstaanbaar literair festijn vol gevechten, avonturen, liefde, politiek en humor.

  • Victus (Barcelona 1714), Albert Sánchez Piñol
  • Vertaald door Adri Boon
  • Signatuur, €39,95

Tags: Spaanstalige literatuur

Rosa Ribas & Sabine Hofmann - El gran frío

28/08/2014

Boekhandel Walry - Rosa Ribas & Sabine Hofmann - El gran frío

El gran frío is de tweede thriller van het succesvolle schrijversduo Rosa Ribas (1963, Barcelona) en Sabine Hofmann (1964, Bochum). De twee schrijfster leerden elkaar kennen aan de universiteit van Frankfurt en raakten goed bevriend. Hun vriendschap mondde uit in een gezamenlijk schrijfproject, met de detectiveroman Don de lenguas als eerste boek. In Don de lenguas is de jonge journaliste Ana Martí in het Barcelona van begin jaren vijftig verslaggeefster van de moord op de bekende rijke weduwe Mariona Soberroca.

El gran frío brengt een tweede case voor Ana Martí. Tijdens de ijskoude winter van 1956 belandt ze voor een reportage in het landelijke dorpje Las Torres, waar een klein meisje de stigmata van Christus vertoont. Ana wordt door de dorpsbewoners op grote argwaan onthaald, en vermoedt al gauw dat er meer aan de hand is in dit vreemde gehucht.

De herinnering aan de mysterieuze moord op een klein meisje, religieus fanatisme, een ijzige koude en grote hoeveelheden sneeuw die het dorp van de buitenwereld dreigen af te snijden, zetten de toon in deze thriller over de laagste menselijke instincten, die tegelijk een mooi beeld schetst van de rauwe realiteit van het landelijke Spanje in de jaren vijftig.

De boeken zijn mooi uitgegeven bij de kwalitatieve, kleine uitgeverij Siruela.

  • Don de lenguas, Rosa Ribas & Sabine Hofmann
  • Siruela, €24,50
  • El gran frío, Rosa Ribas & Sabine Hofmann
  • Siruela, €19,95

Tags: Nederlandse vertalingen, Spaanstalige literatuur

Santiago Roncagliolo – La pena máxima

26/08/2014

Roncagliolio

La pena máxima is de nieuwe thriller van de Peruaanse auteur Santiago Roncagliolo (Lima, 1975). Het hoofdpersonage, Félix Chacaltana, kwam ook al voor in de thriller Abril rojo, waarmee hij in 2006 de Premio Alfaguara won.

Het verhaal brengt ons dit keer naar de Peruaanse hoofdstad Lima in het jaar 1978. Een man met een verdachte rugzak wordt achtervolgd door de straatjes van een volkse wijk en wordt op klaarlichte dag vermoord. De moordenaar heeft het ideale moment gekozen: de straten liggen er volledig verlaten bij want de nationale Peruaanse voetbalploeg speelt net op dat moment een belangrijke match voor de Wereldbeker in Argentinië. 1978 is bovendien een cruciaal jaar in de geschiedenis van Peru: in een poging om los te komen van de militaire dictatuur, worden voor het eerst in lange tijd democratische verkiezingen georganiseerd.

Het zijn ook tijden van verandering voor het hoofdpersonage Félix Chacaltana, die niet alleen wordt heen en weer geslingerd tussen de gehoorzaamheid aan zijn dominante moeder en zijn liefde voor Cecilia, maar ook tussen zijn terughoudendheid om een veilig, monotoon leventje op te geven, en de loyauteit tegenover zijn vriend Joaquín.

Pena MaximaLa pena máxima is een pittige cocktail van politiek, voetbal, de strijd om te overleven en de dood.

  • La pena máxima, Santiago Roncagliolo
  • Alfaguara, €17,50

Tags: Spaanstalige literatuur

Lorenzo Silva – Los cuerpos extraños

25/08/2014

Cuerpos ExtranosDe Spaanse schrijver Lorenzo Silva (Madrid, 1966) is bij het grote publiek vooral bekend als auteur van de sterke detectivereeks rond brigadier Rubén Bevilacqua en zijn onafscheidelijke vrouwelijke compaan, sergeant Virginia Chamorro.

In 2011 ontving hij nog de Premio Planeta voor La marca del meridiano, waarin Bevilacqua de door corruptie omgeven moord op een oude bekende in Barcelona moest oplossen.

Silva’s nieuwste politiethriller, Los cuerpos extraños, draait rond de dood van de vrouwelijke burgemeester van een fictieve gemeente in de Comunidad Valenciana.

Bevilacqua en Chamorro komen in een labyrint van leugens en roddels terecht over het slachtoffer, een beloftevolle jonge vrouw die wilde breken met de praktijken van de oude garde en volop de koers van de vernieuwing koos.

De ontdekkingen rond het turbulente seksleven van de vrouw maken het onderzoek een stuk ingewikkelder. De zaak van de vermoorde politica wordt op die manier ook een zaak voor het behoud van de persoonlijke integriteit, waarbij Bevilacqua en Chamorro temidden van tegenstrijdige belangen hun hypotheses moeten uitwerken.

Zoals steeds speelt Silva voor zijn verhaal sterk in op de Spaanse politieke en maatschappelijke actualiteit. De moordzaak in Los cuerpos extraños is dan ook geïnspireerd op de moord op de burgemeester van Polop (Alicante), die in 2007 aan de oprit van zijn woning werd neergeschoten.

  • Los cuerpos extraños, Lorenzo Silva
  • Destino, €21,50

Tags: Spaanstalige literatuur

terug naar boven ^